sábado, 22 de febrero de 2014

Cosas que ya se pueden contar 9: Sobre cómo ATI afrontó los 4 primeros años de democracia en Santa Cruz de Tenerife


En el documento de 1983, durante la campaña electoral el reto continuaba así para ATI: 

"Hoy nos situamos en el punto de arranque desde el que podremos cambiar el modelo de crecimiento de Santa Cruz, si se continúa en un camino de esfuerzo y sentido social. Todas las actuaciones que se gestaron en puntos geométricamente distantes comienzan a confluir en un "todo" homogéneo, en un punto de encuentro que debe ser un municipio de lectura continua, similar en calidad de vida, en oferta de espacios, de ocios, de nivel.

Desde estos orígenes partimos. Estos han sido los primeros frutos. Es lógico que no demos por concluido nuestro trabajo. Lo hemos hecho con amor y nos hemos enamorado de él,  si no estábamos ya enamorados de Santa Cruz. Es hoy, al mirar nuestra primera etapa, cuando comprendemos que a pesar de todo lo hecho aún nos queda lo mejor por hacer.

Y queremos hacerlo.

Por eso pedimos su confianza, a través de su voto, conscientes de que no hemos defraudado las esperanzas que depositaron en nosotros. Desde ahí partimos. Queremos aclararle a dónde iremos en los próximos cuatro años y sobre qué base se fijará nuestro camino."

Sorprende lo personal de estas palabras.

jueves, 20 de febrero de 2014

Blogger Canaria en Arco

Estoy en Madrid, he venido a Arco y participo en una experiencia muy interesante y fresca: @ARCObloggers. Mañana, con 20 de mis alumnos de la @UECanarias visitaremos la feria y estudiaremos las relaciones entre el ARTE y la COMUNICACIÓN y el MARKETING. 

Hay muchas "marcas" o nombres a lo largo de la historia que han "utilizado" el arte para mejorar su reputación. Por ejemplo Guggenheim o Thyssen, sin ir más lejos.


BLACK EUROPE

BLACK EUROPE PROJECT


The European Union was inspired by the ideals of an open and free society. In the shadow of the current economic and political crisis, it’s time to return to those ideals.


We believe in a project, BLACK EUROPE to help finding European solutions for the problems of Europe; 
The project BLACK EUROPE is an event about Novel Crime in Europe, in Tenerife, in September 2014.
If you are interested in participate, please write in the blog http://themultifaceticblog.com/maria-anchieta/  or to dulcex@telefonica.net

        Black Europe!





miércoles, 19 de febrero de 2014

ARCO MADRID 2014: MAGIA Y ARTE PARA LOS SENTIDOS

Nacemos con todas las puertas abiertas y las vamos cerrando a medida que escogemos caminos. Ahora siento que las mías se vuelven a abrir. Soy de nuevo una ciudadana del mundo que busca su nuevo camino con la ayuda del arte.






Cuanto más arte veo más creativa y libre y etérea me siento, por eso visito ARCO año tras año y mañana estaré allí, en Madrid, dejándome llevar por los pasillos grises y las galerías blancas llenas de imágenes de lo mejor y más avanzado de la realidad y de nuestra sociedad. 

martes, 18 de febrero de 2014

Tenerife se prepara para una maravillosa boda hindú en el hotel Abama

La reserva de plazas hoteleras en los hoteles de lujo de Tenerife está que echa humo.  Las gestiones de organización de la boda se llevan con extrema discreción por solicitud expresa de la familia.

El secretísimo también ha sido total respecto al lugar de celebración de la ceremonia principal, pero lo que parece seguro es que uno de los actos, que duran tres días, se celebrará en la playa del Hotel Abama, en el Sur de la isla, el viernes día 28 de febrero a las 20h.

Tengo la fortuna de haber recibido una maravillosa invitación para la misma enviada por el padre de la novia, el importante empresario hindú Ashish Saraf.

Su hija Aisha se casará con Ashin Kothari y yo seré testigo de su felicidad.

*La invitación al Beach Party. Invita la familia Kotharis.


lunes, 10 de febrero de 2014

La casa de mis sueños.



Dice Fernando Menis "Creo que es posible vivir de otra manera. Creo que cada uno de nosotros habita los lugares de manera especial. Que cada uno transmite al lugar donde vive su propia esencia.Me gustaría creer que mis casas consiguen eso."

Fernando Menis al hablar de sus creencias, y de los sueños por los que él trabaja está al mismo tiempo hablando de mi casa, que él ha convertido, con sus ideas y con su sabia arquitectura llena de razón y emoción en la casa de mis sueños.

Se llama MM. Y está en Santa Cruz de Tenerife.



Es un lugar donde puedo vivir la vida que soñé, donde los días me llevan en la dirección que quiero ir, es el lugar donde quiero pasar mis mejores días, con mis mejores amigos. El lugar donde nacen mis mejores ideas. Se lo debo a él. Por creer que es posible vivir de otra manera.


viernes, 7 de febrero de 2014

A PARK IN TENERIFE ISLAND, by MENIS ARCHITECTS.

The park takes its name from the area where it stands, the district of Tristán, and the adjective cuchillitos, knives, is a reference to the layout of the park in the initial design, similar to that of a competition entry submitted in the 1980s for La Villette in France. The site stands on the boundary between various densely populated districts (Las Delicias, the Ofra estate and, to a lesser degree, El Camino del Hierro) and forms part of a pocket of open leisure spaces that characterize this urban area. The site’s topography is the foremost physical characteristic, with differences in level of as much as 30 metres, sweeping down to vistas of Santa Cruz de Tenerife with the Anaga massif beyond. The plot runs in an East-West direction, with prevailing winds from the northwest. In this project, physical matter is the design mechanism; the moulded topography configures the presence of the park in the landscape. The moulding process governed the direction of the project and its construction, as reality is full of surprises that turn the territory into a chaotic, unpredictable conglomerate in density, strata and composition.






The pre-existence of a rock formation that provides a viewing platform and marks the southern limit of the park channels the descent of the topography like volcanic flow, generating different platforms and joining them in the course of this winding descent. The physical environment that constitutes the setting of the park and its particular conditions suggested a flexible layout, into which certain design objectives were introduced, in turn conditioned by the surroundings.

Rather than principal and secondary paths, there is a network of walks that reconcile the different levels. The park is delimited by a footpath that shakes off the impression of being
a pavement, simplifying and easing the transition between park and city. Like those inside the park, this path varies in breadth, becoming wider near the main entrances.



*Fernando Menis talk about his park to TV.

This network of paths, with its free geometry, adapts to the topography to reinforce the image of lava flows, creating routes through the recreated landscape that offer views from
different perspectives. Vegetation covers the park with a view to turning it into a lung for this part of the city. Almost two-thirds of the park’s surface are given over to plant cover, comprising some of the most eye-catching and representative species of the city of Santa Cruz and the surrounding ravines. The predominant feature is the 3000 m2 given over to grass, where games and events for visitors are held. This expanse is surrounded by an amphitheatre that is completely covered with vegetation planted in the form of a comet’s tail that emerges from the viewing platform, converted into the nucleus of a comet embedded in the rock and crumbling the nearer it falls to the activity slope. The blossoming species are chosen to provide splashes of different colours, seeking sensations and tones similar to those of an incandescent flame. This symphony of colour is set in a high, green screen of vegetation that aims to generate a new backdrop, at the same time buffering the park from the aggressive urban environment beyond. Its crumbling parallels that of the comet tail, mutating to cover the rocky surface with vegetation reminiscent of the surroundings of Igueste de San Andrés. Here, the native flora growing among the rocks channels the flows in a North-South direction, partaking of the same conditioning factors. The fence around the park will become overgrown with creepers that will turn the cold steel into a serpent of colours and scents that will set it apart from the exterior.

The descending topography, seemingly frozen in time, provides platforms that become pockets for different uses. More intensive uses, such as children’s playgrounds with swings and slides, and the skateboard facility, like a swimming pool, that treads the complicated line between aesthetics and functionality, alternate in this moulded topography with quieter areas for the elderly and rest.The park becomes a landscape which seems to have been unearthed from its urban surroundings to retrieve a pocket of frozen nature that spills over into the city, Anaga and the sea.

jueves, 6 de febrero de 2014

BLOGGING IN THE POMPEU FABRA AND UB UNIVERSITIES WITH BANKINTER INNOVATION FOUNDATION


Today I am going to be blogging, twitting... with the student of AKADEMIA PROGRAM. One of the most important educational programs about INNOVATION today in Spain.


Si nos preguntamos por qué es importante tener un blog, aquí tenemos 7 motivos:

1.- Permite tener una presencia en Internet, esto genera una marca. 
2.- Es posible ofrecer y/o producir servicios o productos
3.- Para establecer marketing personal, empresarial o Institucional
4.- Humanizar el lenguaje de comunicación e información. 
5.- Facilita la interacción con los clientes, usuarios, amigos, desconocidos, etc. 
6.- Es eficaz para compartir pensamientos e ideas
7.- Puede utilizarse como plataforma de campañas y promociones.